阿茜-として人気の高い彼女だが
http://www.tfmemory.net/mem/images/upfile/200477193226.jpg
商品の特徴
・パリセイズ製品
・トランスフォーマーより
・パリセイズ社のトランスフォーマー
六インチスタチューシリーズの第一弾と
なるのは、映画
『トランスフォーマー・ザ・ムービー』以降
サイバトロンの紅一点として活躍するアーシーだ!
美しいシルエットをした女性型オートボット
として人気の高い彼女だが、
ほとんど商品化されず世界中のファンを
悲しませて来た。
繊細なポーズと、美しくセクシーな
ボディーライン。そう、まさにこれこそ
最初にして最高のアーシーが登場です!
商品価格 ¥9800を
¥9505
消費税 ¥475
お支払代金 ¥9980
送料・手数料はサービスです。
ご予約の方はここをクリックしてください
7月下旬入荷予定
好mm啊,能变形么?应该收一个
只是摆设~~
看过了
能翻译一下吗?
我不会日语!找地场卫吧。
天哪,这一个手办要10000日圆!?“彼女”好象是“女朋友”的意思,难不成“として人気の高い彼女だが”是说“人气最高的女朋友”?
楼上的,“彼女”是“她”的意思!!
制做精良的手办,虽不能变形,也很不错了。
“红一点”是暴力女的意思吗?
上次看的是绿色的!其他都还好,那个脸部好像感觉很平。
页:
[1]