变形金刚联盟

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 回见
楼主: 守护神

[连载] 日版变形金刚动画指南 - 02

[复制链接]

162

主题

986

帖子

1972

积分

游客

积分
1972
发表于 2003-2-18 22:56:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
<FONT size="5">Japanese Transformers Cartoons Guide</FONT>
<FONT size="6">日版变形金刚动画指南</FONT>
<FONT size="4">(二)</FONT>


英文原作: Robert A. Jung
中文翻译: 守护神(birdstudio) 红色警报(kirkov)

英文原作版权: Robert A. Jung
中文译作版权: TFGs.net

<FONT COLOR="FF0000">********************
 未经授权请勿转载
********************</FONT>


<FONT COLOR="808080">Recycled Americana
===================</FONT>
美版的翻新
===========

<FONT COLOR="808080">Now that we're all clear about the American show, it's time to jump into the Japanese story. I'll mention here that some of the Japanese names are different from their American counterparts, or don't have American equivalents at all. These new names will be marked when they are first encountered.Okay? Good. Now, clear your mind, and we'll begin with...</FONT>
现在美版的片子我们都已经搞清楚了,下面我们就转到日版变形金刚故事上来。在这里我要提醒一下,日版动画中的一些人名与对应的美版人名有区别,或者根本没有与之相对应的美版人名。这些新名字第一次出现时我会<FONT COLOR="FF0000">标明</FONT>。明白了吗?很好。现在,清醒一下头脑,然后我们开始……


<FONT COLOR="808080">Fight! Super Robot Life Transformers (July 6, 1985 to November 7, 1986)
------------------------------------------------------------------------</FONT>
战斗吧!超级机械生命体 变形金刚(1985.7.6.~1986.11.7.)
----------------------------------------------------------


<FONT COLOR="808080">This is the first Transformers cartoon series to appear in Japan. It's essentally Season 1 and Season 2 of the American cartoons, redubbed into Japanese. Some episodes were aired unmodified from their original American productions, while other episodes consisted of scenes from different shows mixed and matched into new stories. The end result is the same, however: Convoy (Optimus Prime) leads the Cybertrons (Autobots) against Megatron and the Destrons (Decepticons), both on Earth and on Seibertron (Cybertron).</FONT>
这是日本出现的第一部变形金刚动画。它基本上就是美版变形金刚的第一季和第二季,改编译制成
回复

使用道具 举报

162

主题

986

帖子

1972

积分

游客

积分
1972
 楼主| 发表于 2003-2-19 20:47:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
很详细精彩的修正!

p.s.
我记得有总集篇的呀,忘了谁跟我说的,还是在哪看的……

《Hero》在该文的后面也有提及。

关于日版派别称谓,日语中的英语外来语是没有复数形式的(对吧?),而作者在本文中使用了正常英语的语法习惯。我在翻译的时候也注意到了,最后还是保留了原文的形式。其实我还是倾向于在本文中保留日语的使用习惯(视为单复数同形)。稍后一起修正吧。

该文后面的部分应该还有漏洞,NWG兄继续找错误呀!
回复

使用道具 举报

162

主题

986

帖子

1972

积分

游客

积分
1972
 楼主| 发表于 2003-3-2 17:21:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
我回家看了一下日文原版的《Transformers Generations》,其中《战斗吧!超级机械生命体 变形金刚》和《2010》都是有总集篇的,但是表格下面的注解是日文的,我不知道是什么意思。声波兄你看一下吧。
回复

使用道具 举报

306

主题

1369

帖子

2738

积分

新手上路

Rank: 1

积分
2738
发表于 2003-3-4 20:12:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
声明一下,日本方面的总集篇是很混乱的,是按照地区不同做的集数表,比如关西地区与其他地区的播放顺序就不一样,而且关西地区有大部分总集篇在当年根本没有播放过.详情我会列出一个表来.
回复

使用道具 举报

32

主题

435

帖子

870

积分

游客

积分
870
发表于 2003-5-23 18:50:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
还行
回复

使用道具 举报

0

主题

22

帖子

44

积分

游客

积分
44
发表于 2003-6-12 17:33:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
好精彩啊,很不错的连载哦,我还会继续看下去的,支持!
回复

使用道具 举报

0

主题

2

帖子

4

积分

游客

积分
4
发表于 2003-7-23 01:15:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
回复

使用道具 举报

8

主题

1451

帖子

2902

积分

游客

积分
2902
发表于 2003-7-24 17:32:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
好长的文章,但是很精彩。。。。。
回复

使用道具 举报

1

主题

57

帖子

114

积分

游客

积分
114
发表于 2003-8-10 05:18:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问一下
Did japanese fuckers make their own sroty in Generation 1?
回复

使用道具 举报

162

主题

986

帖子

1972

积分

游客

积分
1972
 楼主| 发表于 2003-8-14 23:40:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
回楼上:

是的,Scramble City、头领战士等后续都算 G1,称为日版 G1。日版 G1 包括改编自美版 G1 的剧集和日本原创的若干系列。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|变形金刚联盟 ( 京ICP备06002198号 )

GMT+8, 2024-5-2 16:36 , Processed in 0.186105 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表